柘荣资讯网

诗歌翻译∣王绩-《题酒店壁》

原始标题:诗歌翻译王吉-《题酒店壁》

这首诗与宫殿诗相反,表现出连续的,几乎是叙事的统一。下首诗的原因或前提是上一首,这在宫廷诗中很少见。精美的宫殿诗在结构上与它们完全不同,而且它们总是几乎同步地展现其主题。

《题酒店壁》王吉

这一天喝点淡淡的酒,不养魂。

看到人们喝醉了,我们如何忍受独自醒来?

在酒铺的墙上乱涂

王吉

一整天都沉迷于酗酒,

我对这种舒缓的气质没有培养。

醉酒是这个贪婪世界中的其他人,

为什么我仍然不应该保持清醒的状态。回到搜狐,看看更多

负责编辑:

2019-09-17 180x 1778 14

来源:可可英语

原始标题:诗歌翻译王吉-《题酒店壁》

这首诗与宫廷诗相反,表现出一种连续的,几乎是叙事的统一。最后一首诗是下一首诗的原因或前提,在宫廷诗歌中很少见。精心制作的宫廷诗在结构上有很大不同,并且几乎总是同时发展主题。

《题酒店壁》王吉

这一天,长期昏厥,无忧无虑。

看到人们喝醉了,为什么你不能一个人醒来?

在酒铺的墙上涂鸦

王吉

整天沉迷于酗酒,

我对这种舒缓的气质没有培养。

醉酒是这个世界上的所有人

为什么我不应该保持清醒的状态。返回搜狐查看更多

负责编辑:

声明:本文仅代表作者本人,搜狐是信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。

法院诗歌

头晕

王绩

非护理

茫然

阅读()